Quell fail chì el ven de Wikimedia Commons e 'l po vesser doprad de alter proget.
La descrizzion sora la soa pagina de descrizzion del fail l'è mostrada chì de sota.
Somari
DescrizzionSegnaletica bilingue - Soncino.jpg
English: Italian bilingual signs: a bilingual road sign at the entrance in the center of Soncino, in province of Cremona, Lombardy. Italian law does not permit to show bilingual traffic signs, except for some particular regions where many people speak another language other than Italian (e.g. Aosta Valley). As now, Lombardy is not yet considered as a bilingual region, so many communal administrations try to make it legal simply using brown panels instead of white ones.
Italiano: Segnaletica bilingue: un cartello bilingue all'ingresso della città di Soncino, in provincia di Cremona (Lombardia). La legge italiana di norma non permette l'esposizione di segnali stradali bilingui, eccetto in alcune regioni (per esempio, la Valle d'Aosta) dove parte della popolazione parla un'altra lingua che non sia l'italiano. La Lombardia non è - per ora - considerata una di queste, per cui alcune amministrazioni comunali tentano di rendere ciò legale, semplicemente utilizzando cartelli marroni al posto dei cartelli bianchi.
Mi, titolar del dirit d'autor, deciari de publicala sota queste licenze chìː
A l'è permess de copià, spantega e/o portagh di cambiament a quell document chì conforma ai termin de la GNU Free Documentation License, Version 1.2 o i so version vegnud adrée missa foeura de la Free Software Foundation; con tucce i sezzion che poden vesser soggette a di cambiament, senza de test de covertina e senza de test de retrocovertina . Una copia de la licenza è dent in la sezion che 'l so titol a l'èTest de la GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
de spartì con di alter persone – de copià, mandà in gir e trasmeter el lavorà
de organizzà de noeuv – de adatà el lavorà
Sota 'sti condizzion chì:
atribuzzion –
Te gh'hee de fornì i sgiust credit, un conligament a la licenza e insegnà semai che ghe sien stad portad di cambiament. Te podet fall in una quaisevoeur manera rasgionevol, ma minga d'ona manera che la sugerissa che l'autor approva ti o la toa utilizazzion.
https://creativecommons.org/licenses/by/3.0CC BY 3.0 Creative Commons Attribution 3.0 truetrue
Te podet catà foeura la licenza che te voeuret
Insegna
Sgionta una spiegazzion curta de cosa l'è che quell fail chì el rapresenta.
{{Information |Description={{en|'''Italian bilingual signs''': a bilingual road sign at the entrance in the center of Soncino, in province of Cremona, Lombardy. Italian law does not permit to show bilingual traffic signs, except for some parti
Ligámm
Quell fail chì l'è doprad de la pagina chichinscì:
Quell fail chì el gh'ha dent di informazzion adizionai, che l'è probabil che sien stad agiontad con la fotocamera o 'l scanner doprad per creà o digitalizzà el fail medesim. Se el fail a l'è stad mudifegad, un quaivun di detali el pudariss corespond pu ai modifeghe fade