Quell fail chì el ven de Wikimedia Commons e 'l po vesser doprad de alter proget.
La descrizzion sora la soa pagina de descrizzion del fail l'è mostrada chì de sota.
Somari
DescrizzionTurkishVocabulary.png
English: Pie-chart showing the origin of the words in Turkish vocabulary.
L’effettiva accuratezza questo diagramma è messa in discussione.
Motivo: The foreign words counted are roots and individual borrowings, which are then subtracted from a dictionary which includes common lexemes in a very agglutinative language.
This image shows some kind of simple graph/chart that could be converted to a Wikichart. Storing graphs or charts as images makes it harder to change (correct or translate) them. Wikicharts also help making sure to be consistent in font and size.
Pie-chart showing the origin of the words in Turkish vocabulary. Data published by Turkish Language Association, the regulatory body of the Turkish language:
The total number of words in Türkçe Sözlük (2005), the official dictionary of the language: 104,481 [1]copia archiviataat the Wayback Machine
TÜRKÇE SÖZLÜK (2005)’TEKİ SÖZLERİN
KÖKENLERİNE AİT SAYISAL DÖKÜM
Almanca
85
Arapça
6463
Arnavutça
1
Bulgarca
8
Ermenice
23
Farsça
1374
Fince
2
Fransızca
4974
İbranice
9
İngilizce
538
İspanyolca
36
İtalyanca
632
Japonca
7
Korece
1
Latince
147
Macarca
19
Moğolca
13
Norveç
2
Portekizce
4
Rumca
14
Rusça
40
Slavca
24
Soğdca
1
Yunanca
399
Licenza
Mi, titolar del dirit d'autor, deciari de publicala sota queste licenze chìː
A l'è permess de copià, spantega e/o portagh di cambiament a quell document chì conforma ai termin de la GNU Free Documentation License, Version 1.2 o i so version vegnud adrée missa foeura de la Free Software Foundation; con tucce i sezzion che poden vesser soggette a di cambiament, senza de test de covertina e senza de test de retrocovertina . Una copia de la licenza è dent in la sezion che 'l so titol a l'èTest de la GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
de spartì con di alter persone – de copià, mandà in gir e trasmeter el lavorà
de organizzà de noeuv – de adatà el lavorà
Sota 'sti condizzion chì:
atribuzzion –
Te gh'hee de fornì i sgiust credit, un conligament a la licenza e insegnà semai che ghe sien stad portad di cambiament. Te podet fall in una quaisevoeur manera rasgionevol, ma minga d'ona manera che la sugerissa che l'autor approva ti o la toa utilizazzion.
spartiss con di alter persone a l'istessa manera. – Se ti te mett insema messedand, te transformet, o te scrivet sgiò el material, te gh'hee de mandà in gir i tò contribuzzion sota la same or compatible licens come l'original.
Quest'eticheta chì, sora 'ldirit d'autor, l'è stada sgiontada a quell fail chì come part de l'atualizazzion de la licenza di proget Wikimedia.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
de spartì con di alter persone – de copià, mandà in gir e trasmeter el lavorà
de organizzà de noeuv – de adatà el lavorà
Sota 'sti condizzion chì:
atribuzzion –
Te gh'hee de fornì i sgiust credit, un conligament a la licenza e insegnà semai che ghe sien stad portad di cambiament. Te podet fall in una quaisevoeur manera rasgionevol, ma minga d'ona manera che la sugerissa che l'autor approva ti o la toa utilizazzion.
https://creativecommons.org/licenses/by/2.5CC BY 2.5 Creative Commons Attribution 2.5 truetrue
Te podet catà foeura la licenza che te voeuret
Insegna
Sgionta una spiegazzion curta de cosa l'è che quell fail chì el rapresenta.
Türkçe sözlükteki kelimelerin kökenlerini gösteren pasta grafiği
==Summary== Pie-chart showing the origin of the words in Turkish vocabulary. Data published by Turkish Language Association, the regulatory body of the Turkish language (Total number of words i
Ligámm
Quell fail chì l'è doprad de la pagina chichinscì: