Quell fail chì el ven de Wikimedia Commons e 'l po vesser doprad de alter proget.
La descrizzion sora la soa pagina de descrizzion del fail l'è mostrada chì de sota.
Somari
DescrizzionDuna Mayor, Valle de la Luna, San Pedro de Atacama, Chile, 2016-02-01, DD 173-175 HDR.JPG
Español: Vista durante el atardecer de dos atracciones del Valle de la Luna, la Gran Duna en primer plano y el Anfiteatro en segundo plano, San Pedro de Atacama, norte de Chile.
English: View at dusk of two of the highlights in Valle de la Luna, the Great Dune in the foreground, and the Amphitheater in the background, San Pedro de Atacama, northern Chile.
Polski: Widok o zmierzchu na dwie główne atrakcje Księżycowej Doliny (hiszp. Valle de la Luna) koło miasta San Pedro de Atacama na pustyni Atakama w północnym Chile – Wielką Wydmę na pierwszym planie oraz „Amfiteatr” w tle.
Magyar: A Valle de la Luna (Hold völgye) két nevezetességének látképe alkonyatkor; a Nagy homokdűne az előtérben és az Amfiteátrum a háttérben (San Pedro de Acatama, Észak-Chile)
Italiano: Panorama al tramonto della Valle de la Luna ("Valle della Luna") in Cile. Sono visibili due delle sue principali attrattive, la Grande Duna e l'Anfiteatro. Foto scattata nei pressi di San Pedro de Atacama.
Nederlands: Blik op de Valle de la Luna (Maanvallei) in het Noord-ChileenseSan Pedro de Atacama. Op de voorgrond de Gran Duna (Grote Duin), daarachter het Anfiteatro (Amfitheater)
Português: Vista do Vale da Lua durante o por do sol. Em primeiro plano a Grande Duna e em segundo, o Anfiteatro, San Pedro de Atacama, norte do Chile.
English: View at dusk of two of the highlights in Valle de la Luna, the Great Dune in the foreground, and the Amphitheater in the background, San Pedro de Atacama, northern Chile.
English: View at dusk of two of the highlights in Valle de la Luna, the Great Dune in the foreground, and the Amphitheater in the background, San Pedro de Atacama, northern Chile.
Español: Vista durante el atardecer de dos atracciones del Valle de la Luna, la Gran Duna en primer plano y el Anfiteatro en segundo plano, San Pedro de Atacama, norte de Chile.
Italiano: Panorama al tramonto della Valle de la Luna ("Valle della Luna") in Cile. Sono visibili due delle sue principali attrattive, la Grande Duna e l'Anfiteatro. Foto scattata nei pressi di San Pedro de Atacama.
Magyar: A Valle de la Luna (Hold völgye) két nevezetességének látképe alkonyatkor; a Nagy homokdűne az előtérben és az Amfiteátrum a háttérben (San Pedro de Acatama, Észak-Chile)
Nederlands: Blik op de Valle de la Luna (Maanvallei) in het Noord-ChileenseSan Pedro de Atacama. Op de voorgrond de Gran Duna (Grote Duin), daarachter het Anfiteatro (Amfitheater)
Polski: Widok o zmierzchu na dwie główne atrakcje Księżycowej Doliny (hiszp. Valle de la Luna) koło miasta San Pedro de Atacama na pustyni Atakama w północnym Chile – Wielką Wydmę na pierwszym planie oraz „Amfiteatr” w tle.
Português: Vista do Vale da Lua durante o por do sol. Em primeiro plano a Grande Duna e em segundo, o Anfiteatro, San Pedro de Atacama, norte do Chile.
Freely use and distribute it for non-commercial or for commercial purposes
Create derivative works of it
Under this condition:
Credit me as the original author and use the same license. To do so add "Diego Delso, delso.photo, License CC-BY-SA" legibly next to the image.
Please, use this work legally fulfilling the terms of the license!
Please, let me know if you use this work outside Wikimedia Commons sending me an email on Poco a poco or to diego(at)delso.photo with reference to the URL in the case of a website or to the ISBN/author/title in the case of a printed work or eBook. I am always very glad if you consider to send me a copy of the publication or a promocode for the eBook as gratitude for using my works. Note: This file has been released under a license which is incompatible with Facebook's licensing terms. It is not allowed to upload this file to Facebook.
Furthermore, if you:
want to use this work under other conditions,
want me to rework this file out of the original RAW file, or get the RAW file, or
search for a similar picture;
please, do not hesitate to contact me.
Please do not overwrite the author's version with a modified image without discussing with the author. The author would like to make corrections only from the uncompressed RAW file. This ensures that changes are preserved and are based on the best possible source to achieve a high quality. If you think that changes are required, please, get in touch with the author. Otherwise, you can upload a new image with a different name without overwriting this one. Use {{Derived from}} or {{Extracted from}} for this purpose.
de spartì con di alter persone – de copià, mandà in gir e trasmeter el lavorà
de organizzà de noeuv – de adatà el lavorà
Sota 'sti condizzion chì:
atribuzzion –
Te gh'hee de fornì i sgiust credit, un conligament a la licenza e insegnà semai che ghe sien stad portad di cambiament. Te podet fall in una quaisevoeur manera rasgionevol, ma minga d'ona manera che la sugerissa che l'autor approva ti o la toa utilizazzion.
spartiss con di alter persone a l'istessa manera. – Se ti te mett insema messedand, te transformet, o te scrivet sgiò el material, te gh'hee de mandà in gir i tò contribuzzion sota la same or compatible licens come l'original.
Quell fail chì el gh'ha dent di informazzion adizionai, che l'è probabil che sien stad agiontad con la fotocamera o 'l scanner doprad per creà o digitalizzà el fail medesim. Se el fail a l'è stad mudifegad, un quaivun di detali el pudariss corespond pu ai modifeghe fade
Produtor de la machina fotografica o de la cinepresa