pl- vs. pi- Modifega

Dal sit del Scriver Lombard: "Quell sit qì l'è dedicad a la lengua lombarda, cont un œgg particolar a la pianificazion lenguistega", pianificazion mìa planificazion.
Dal Lìber del Brasca:

  • pag 33: "ge piax" (mìa ge plax)
  • pag 43: "piaza" (mìa plaza)
  • pag 61: "ge piaxeva el toron" (mìa plaxeva)
  • pag 73: "l'ha impienid" (mìa implenid)
  • ecc.

--Ninonino (ciciarade) 10:52, 13 Mag 2014 (CEST)

Torna indree a la pagina "Wollemia nobilis".