Gaeltacht
parola
(Rimandad de Gaeltachtaí)
Quel articul chì l'è scrivüü in Lumbard, cun l'urtugrafia insübrica ünificada. |
La Gaeltacht (plüral Gaeltachtaí) a l'è una parola irlandesa che la se riferiss ai zon de l'Irlanda indue che se parla anmò in gaelich irlandes.
I Gaeltachtaí
Modifega- (irlandes Árainn Mhór) (ingles Arranmore)
- (irlandes Gaoth Dobhair) (ingles Gweedore)
- (irlandes Gleann Cholm Cille) (ingles Glencolmcille)
- (irlandes Gort a' Choirce) (ingles Gortahork)
- (irlandes Na Dúnaibh) (ingles Downings)
- (irlandes Oileán Toraigh) (ingles Tory Island)
- (irlandes Rann na Feirste) (ingles Rannafast)
- (irlandes Ceathrú Thaidhg) (ingles Carrowteige)
- (irlandes Eachléim) (ingles Aughleam)
- (irlandes Tuar Mhic Éadaigh) (ingles Tourmakeady)
- (irlandes Árainn) (ingles Inishmore)
- (irlandes Casla) (ingles Costelloe)
- (irlandes An Cheathrú Rua) (ingles Carraroe)
- (irlandes Cill Chiaráin) (ingles Kilkieran)
- (irlandes Cill Rónáin) (ingles Kilronan)
- (irlandes Corr na Móna) (ingles Corr na Móna)
- (irlandes Indreabhán) (ingles Inverin)
- (irlandes Inis Meáin) (ingles Inishmaan)
- (irlandes Inis Oírr) (ingles Inisheer)
- (irlandes Leitir Móir) (ingles Lettermore)
- (irlandes Oileáin Árann) (ingles Aran Islands)
- (irlandes Ros a' Mhíl) (ingles Rossaveel)
- (irlandes Ros Muc) (ingles Rosmuck)
- An Spidéal (ingles Spiddal)
- (irlandes Baile an Fheirtéaraigh) (ingles Ballyferriter)
- (irlandes Baile na Sceilge) (ingles Ballinskelligs)
- (irlandes Ceann Trá) (ingles Ventry)
- (irlandes An Daingean) (ingles Dingle)
- (irlandes Dún Chaoin) (ingles Dunquin)
- (irlandes An Fheothanach) (ingles Feothanach)
- (irlandes Baile Mhúirne) (ingles Ballyvourney)
- (irlandes Béal Átha an Ghaorthaidh) (ingles Ballingeary)
- (irlandes Cúil Aodha) (ingles Coolea)
- (irlandes Oileán Chléire) (ingles Clear Island)
- (irlandes An Rinn) (ingles Ring, County Waterford Ring)