Prima Tessalunices Capitel Vün

Lombard Occidental

Quel articul chì l'è scrivüü in Lumbard, cun l'urtugrafia insübrica ünificada.

Prima Tessalunices

Modifega

La Parola de'l nost Signur ciapada inscí cuma l'è de'l Növ Testament e vultada adess del test uriginal grech in del nost parlà Insübregh del didincö.

Capitel Vün

Modifega

1Paül, Silvan e Timutee, a la gésa di Tessalunices, in de Diu 'l Pader e 'l Signúr Gesü Crist: grazia a vialter e pas.
2Dèmm grazi a Diu semper per tücc vialter e fèmm menziún de vialter in di noster preghiér, e sénza cessà 3me regurdum de la vostra opera de la féd e del lavúr del bén e de la perseveranza de la speranza del noster Signúr Gesü Crist denanz al noster Diu e Pader, 4intanta che savii, fradèj predilètt de Diu, la vostra scernida, 5che 'l noster vangel l'è vegnüü no a vialter in de la parola dumà, ma anca in de puténza e in del Spirit Sant e in de tant fidüzia següra, propi cumè savii che manéra de personn sèmm staa a vialter, per via de vialter. 6E vialter sii devegnüü imitadúr de nümm e del Signúr, despö che avii ricevüü la parola in de tant tribulaziún cun la letizia del Spirit Sant, 7perchè vialter devegnii un esempi a tücc che creden in de Macedonia e in d'Acaia. 8Già che de vialter la parola del Signúr l'ha sunaa föra no dumà in de Macedonia e Acaia, ma depertütt la vostra féd in de Diu l'è naa föra, perchè nümm gh'èmm minga de parlà quajcoss. 9Già che lur medemm pruclamen che manéra d'entrada gh'èmm avüü a vialter, e cumè avii giraa a Diu di idol, per servì a Diu vivent e vér, 10e per spetà 'l sò fiöö di cél, che l'ha levaa sü di mort, Gesü che 'l me libera de l'ira che la ven.


Modifega