Lumbard ucidental Quest articol chì l'è scrivuu in lombard, grafia milanesa.

L'arancin (in sicilian arancinu putost che arancina[1][2][3]) a l'è ona specialitaa de la cusina siciliana. A l'è on piatt recognosuu, cont el nòmm de "arancin de ris" in de la lista di prodott agroalimentar tradizionaj italian (P.A.T.) del Minister di Politigh Agricoj, Alimentar e Forestaj[4].

Arancin de ris
Arancin de ris.
Origen
Pòst d'origenItalia Italia
RegionSicilia
SpantegamentSicilia,
Reggio Calabria
Dettaj
Categoriapiatt unegh
ReconossimentP.A.T.
Settorprodott de la gastronomia
 

L'arancin a l'è ona palla o on conn de ris impanaa e friggiuu, cont on diameter de 8-10 cm, riempii de solet cont ragô, erbion e caciocavall putost che cont daditt de giambon e mozzarella. El nòmm el riva da la sò fórma originala e dal color doraa tipigh, che regorden chell d'on orangs (anca se in de la Sicilia orientala, i arancin gh'hann ona fórma compagna d'on con).

Origen del nòmm

Modifega

In de la part occidentala de l'isòla, chesta pitanza chì a l'è cognossuda comè arancina, menter in de la part orientala a l'è ciamada arancino. Segond el scrittor Gaetano Basile, el piatt el dovarïa vess al femminil si come el nòmm el riva dal frutt del naranz, la naranz, che l'è al femminil in italian[5]. Tutavia, in sicilian, l'oransg la se ciama arànciu[6][7]. Donca in sicilian el nòmm del piatt chì a l'è in origen al maschil (arancinu), comè se pò trovà anca in del dizzionari de palermitan de Giuseppe Biundi che, sotta la paròlla arancinu el scriv: "[...] ona pitanza dolza de ris fada-sù cont la forma d'ona naranz".

Preparazion

Modifega

Per la preparazion se fa coeus el ris in broeud finn a che 'l broeud el s'è sugaa. Se fa freggià sora on pian de marmor. Faa-sù di disch de chest impast chì, se mett al center d'ognidun la farcia e se saren. Depos se fann passaa in ona pastella liquida de acqua e farina, se impanen in del pan grattaa, pront per vess friggiuu.

A Palermo e a Catania a l'è spantegaa comè l'uso del zaffran per dà on color doraa al ris e per fà deventaa pussee compatt el ris, menter a Mesina se dopera sugh insemma el zaffran.

Comonque, la rizetta originala di arancin la voeur minga che se doperen i oeuf nè in del repien (infatt, gh'è tant amid e donca gh'è minga besògn de mett dent oeuf per legaa) nè in de la panatura.

L'arancin pussee spantegaa in Sicilia a l'è chell al ragô de carna (che 'l vegn doperaa al post del normal sugh, che l'è men pratigh), chell al butter (cont de denter mozzarella, giambon e, ona quai voeulta, basciamell) e chell ai spinazz (consciaa anca luu cont la mozzarella). Oltra, in de la provincia de Catania a hinn spantegaa anca l'arancin "a la nòrma" (cont i obersgin de dent) e l'arancin al pistacchi de Bronte. El fatt che a l'è ona pitanza versatila, permett de fà tant speriment: a gh'hinn, infatt, tant rizett che ghe metten dent, oltra al ris[8], fonsg, luganega, gorgonzoeula, salmon, pollaster, pess spada, frutt de mar, pesto, gamberett e anca el negher de seppia.

A gh'hinn anca di variant dolz: i arancin a vegnen preparaa cont el cacao e quattaa de zuccher (de solet per la festa de Santa Luzia); ne a gh'hinn cont la cavolatt gianduja (sora tutt a Palermo), cont el cicolatt putost che cont l'amarena[9].

In Campania, l'arancin el se ciama "palla de ris" (pall'e riso) e a l'è pussee rotond e de solet pussee piscinin. A l'è pien de ris al sugh o al ragô cont de dent erbion, carna e mozzarella.

In de la cultura de massa

Modifega

L'arancin a l'è consideraa di sicilian el prodott de rosticceria pussee caratteristegh de la sò region e squas tucc i cittaa a disen de vess i inventor[10].

In de la letteratura a gh'hinn varii referiment a chest prodott gastronomigh chì. El personagg di romanz de l'Andrea Camilleri, el comissari Montalban, in de la finzion letteraria el va matt per chesta pitanza chì. Oltra vun di romanz del Camilleri a l'è intestaa propi I arancin de Montalban.

Nòt e alter progett

Modifega
 
Wikimedia Commons
al gh'a dent roba culegada a:
  1. Arancìna de solet in de la zona de Palerm. El vegn anca ciamaa arancìnu in del trapanes, in del messines e in del catanes; cfr. ad esempio Franco Zanet, Massimo Salani, Ilario Manfredini, Roberta Cafuri, Elisa Castorina, Fabio Malvaso e William Bonapa, Quaderni del Bobbio, n. 2 anno 2010, p. 85. Tutavia in del 1868 arancìna el vegn doperaa comè la traduzion in lengua taliana del sicilian arancitèddu: «s. m. dim. di Arànciu: arancino.|| Frutto dello stesso: arancina.|»; varda Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel editore, Palermo 1868, p. 69.
  2. Giuseppe Biundi, Dizionario siliciano-italiano, Fratelli Pedone Lauriel, 1857, p. 32.
  3. Girolamo Caracausi, Arabismi medievali di Sicilia, dal Bollettino del Centro di studi filologici e linguistici siciliani, vol. 5, p. 108.
  4. Varda la lista di prodot agroalimentar tradizionaj sora el sit del Mipaaf
  5. Per la posizion de Basile varda l'intervista sora el sit de l'Universitaa de Palermo.
  6. Vocabolario siciliano etimologico, italiano e latino, dell'Abbate Michele Pasqualino da Palermo nobile Barese, Tomo I, Palermo Dalla Reale Stamperia 1785, p. 125.
  7. "Arànciu (...). Si chiamano ancora così i frutti di quest'albero Arancia, Melarancia, che servono agli usi domestici e medicinali"; in Nuovo dizionario siciliano-italiano. Compilato da una società di persone di lettere per cura del barone Vincenzo Mortillaro, Volume I, Giornale Letterario, Palermo 1838, p. 66.
  8. Anca se gh'hinn anca di variant pussee originai faa cont la pasta, de solet spaghett.
  9. Prodott tipegh de Villalba in provincia de Caltanissetta e faa cont la confitura del frutt.
  10. Annalisa Barbagli, Stefania Barzini, Fritto e mangiato, Giunti Editore, 2010-12-18T00:00:00+01:00. 88-09-76545-1

Vos ligaa

Modifega