Apri il menu principale
Lombard Occidental Quel articul chì l'è scrivüü in Lumbard ucidental, cun l'urtugrafia ünificada.


Cuurdinàde geogràfiche: 46° 08' N 9° 34' E

Murbegn
Morbegno-Stemma.png
Morbegno panorama.jpg
Map of region of Lombardy, Italy - grey.svg
Stat Itàlia
Regiun Lombardia
Pruvincia Sundri
Cuurdinade 9°34′16″ E
46°08′21″ N
Vedè sü la mapa
Abitant 12 221 ab.
Superfiss 15,4 km²
Densità 794 ab/km²
Altitüden 262 m s.l.m.
Frazziun
Ars, Camperbul, Campiun, Camvich, Categn, Desch, Ganda Marsalenegh, Paniga, Purscil, San Carlu, Scerii, Scermelee, Torcc, Val,
Cumün tacaa Albarei, Bema, Sciv, Cös, Dasc, Talamuna, Trauna
CAP IT-23017
Còdes ISTAT 014045
Prefiss tel. 0342
Sit uficiàl del cümü


Murbegn (nom ufizial in talian: Morbegno; in tudesch storich: Morbend) a l’è un cumün italian, de la regiun Lumbardia, in Pruincia de Sundri.

Morbegno0001.jpg

Al gh’ha 12 221 abitant (dato del Dic 2015 [1]), 'na superfis de 15 km² e 'na densità de 815 ab./km². A l’è tacaa a Albarei, Bema, Sciv, Cös, Dasc, Talamuna, Trauna.

L'è sitüaa in de la Valtelina bassa e l'è circundaa a nord di Alp Retegh e a sud di Alp Urobegh. El fiüm Ada el spartiss el center principal de le fraziun de Camvich, Paniga e Desch.

El center istoregh de Murbegn l'è straversaa dal turent Bit, che l'è un afluent de l'Ada.

In del 1966, Murbegn la vegn ufizialment unurada col titul de cità.


Cità ingemelaaModifica

Pruverbi in dialet murbegnaschModifica

  • Marz pulverent, tant segal e tant furment.
  • Al cativ zapaduu, i zap ghe da duluu.
  • Quand el pà el fa Carnevaa, el fiö ghe tóca quaresma.
  • Bisugna sumnà cun la maa e minga cul sach.
  • De marz e de agóst quand l'è gió el suu l'è fósch.
  • Quand el suu el tramunta, l'asen el se impunta.
  • Scua nöa la scua bee la cà.
  • ...
  • Chi a vint nu 'l sa, a trenta nu 'l fa.
  • Ul vent setembrin el mangia la castegna e biv ul vin.
  • Del bel temp, de la bóna gent e del vin bón se stüfiss miga.
  • Quand el suu el va e 'l vee, incö o doman gh'em l'aqua ai pee.
  • Quand se resta scutad de l’aqua còlda, se gh'ha pagüra anca de quéla frégia.
  • A San Matee el durd l’è in pee.
  • De San Matee la castegna la va u la vee.
  • Quant che 'l póm l'è marö el croda.
  • De utura chi che ha laurad fort al tröva tant de pan de mord.
  • A Santa Teresa semna a distesa.
  • Chi trop tira strunca.
  • Santa Barbara e San Simun, Diu te salvi di saet e di trun e di lègi di Grisun.
  • I duluu de vedov i è cume quii de gumbet: fort al mument e pö poch u nient.
  • Serée de nocc, caval de trot, maridozz de vegg i g'ha poca dürada.
  • El Signur el manda el fregg segund i pagn.
  • L'aqua che se vö minga bev se ghe nega dent.
  • El vee giò l'aqua del vilà, l'è féna ma la passa 'l gabà.
  • De Santa Cateréna se scumincia a impizzà la pégna.
  • Santa Cateréna, la nev a la casséna, e la granda e la pinéna.
  • El sücc e 'l bagnaa i se l'è mai perdunaa.
  • Un mes dopu i Mort l'è sfiurii anca l'ort.
  • Se 'l fa suu a Santa Bibiana farà bel un e una setimana.

Evoluzion demografegaModifica



Abitàncc censìcc

 


RiferimentModifica

  1. Statìstiche demogràfiche ISTAT. Statìstiche sö la popolasiù del Istitùto Nasiunàl de Statìstica relatìve al 31 de Dezember 2015.